Présentation de la coupe du Monde UCI 2009 / 2010


Doit-on se féliciter du parcours accompli depuis 30 ans et faire les éloges des éditions passées ? Oui, sans doute, mais soyons prudents et surtout restons humbles car le succès de demain se construit aujourd’hui .

Ayons sans cesse à l’esprit le souci de nous remettre en cause, car l’organisation d’une épreuve de Coupe du Monde n’est jamais acquise par avance et nous le savons bien.

L’expérience, la compétence et les succès passés ne suffisent pas toujours à nous imposer comme des organisateurs incontournables dans le concert des épreuves les plus prestigieuses. Il nous faut sans cesse rester concentrés et nous améliorer en se gardant bien de penser que nous sommes les meilleurs et surtout ne pas oublier que la réussite d’une édition dépend de la solidarité à tous les niveaux : celle de nos volontaires naturellement , mais également celle des collectivités territoriales et des sponsors locaux qui nous soutiennent .
La fierté qui accompagne le succès est à ce prix.

Pourtant, à l’heure où j’écris ces lignes, nous sommes encore bien loin de la réussite espérée. La crise financière mondiale nous a, comme nous pouvions nous y attendre, fait perdre de nombreux sponsors et bon nombre de ceux qui nous sont restés fidèles ont réduit leur soutien financier. Dans le même temps, les charges qui pèsent sur l’organisation de notre épreuve se sont encore alourdies et la combinaison de ces deux facteurs compromet fortement nos chances d’atteindre l’équilibre de notre budget.

Malgré ces difficultés majeures et même s’il est réaliste d’admettre que la pérennité de notre cyclo-cross dans ce contexte économique si particulier est aujourd’hui menacée, nous restons toutefois extrêmement concentrés et confiants. L’appel à la solidarité lancé en direction des collectivités, des clubs cyclistes et de tous nos partenaires, portera ses fruits, j’en suis convaincu. Tant d’efforts consentis depuis plus de 30 ans pour amener et maintenir notre épreuve de Nommay au plus haut niveau de la hiérarchie du cyclo-cross ne doivent laisser personne insensible.

Je suis par ailleurs également convaincu que l’intérêt porté par les grandes chaînes de télévision, qui suivront cette année encore toutes les épreuves de la Coupe du Monde, n’est pas étranger aux affluences record enregistrées sur les épreuves de la saison écoulée.

L’engouement du public pour le cyclo-cross est à ce jour sans précédent et il sera incontestablement le 08 Novembre prochain, un des atouts majeurs qui nous conduira au succès.

Le Président du Cyclo-Cross International de Nommay Organisation
Denis MERCIER

 



Le mot du président de la FFC


Toujours en quête d’excellence…

Ce dimanche 8 novembre 2009, pour la 9e fois, une manche de Coupe du monde fera étape en Pays de Montbéliard. Il est donc juste d’affirmer que l’équipe dirigée par Denis MERCIER a atteint, depuis quelques années, une pointure internationale. Cette dimension s’est patiemment construite au fil du temps et des organisations. Avec cette quatrième manche de la Coupe du monde 2009-2010, le CCINO boucle sa 32e édition !

Et presque toutes celles mises sur pied depuis 1987 méritent le label national ou international. Par deux fois, les titres nationaux furent attribués à Nommay. Depuis 2007, le circuit de cette épreuve est tracé au cœur de la base de loisirs du Pays de Montbéliard. Cette compétition bénéficie ainsi de structures d’accueil plus fonctionnelles.

J'apporte tous mes encouragements et mon soutien aux organisateurs. Je sais qu'ils n'ont rien négligé pour que la réussite soit de nouveau au rendez-vous. Grâce à eux et à leur dévouement, au soutien des instances locales, départementales et régionales, le dynamisme franc-comtois s’exprimera, une fois de plus, par le biais du cyclisme de compétition et plus particulièrement par le cyclo-cross, qui compte de nombreux adeptes en Pays de Montbéliard et dans toute la Franche-Comté.

 

David LAPPARTIENT
Président de la Fédération
Française de Cyclisme


Programme des épreuves

Samedi 7 novembre
Saturday 7 November

13h00 - 14h00 Reconnaissance du parcours par l’UCI / Course inspection by the UCI
14h00 – 16h00 Entraînement officiel / Official training
16h00 - 17h00 Remise des dossards / Numbers delivery
17h00 - 17h30 Réunion des Directeurs Sportifs / Team Managers’ meeting


Dimanche 8 novembre
Sunday 8 November

10h00 - 10h40 Epreuve Junior non incluse à la Coupe du Monde UCI /
Juniors side event race
10h45 - 10h55 Cérémonie protocolaire / Awards ceremony
11h10 - 12h00 Epreuve U23 non incluse à la Coupe du Monde UCI /
U23 side event race
12h05 - 12h15 Cérémonie protocolaire / Awards ceremony
12h15 - 13h20 Entraînement officiel Elite / Elite official training
13h30 - 14h10 Epreuve Coupe du Monde Femmes UCI /
UCI Women World Cup race
14h15 - 14h25 Cérémonie protocolaire / Awards ceremony
15h00 - 16h05 Epreuve Coupe du Monde Hommes Elite UCI /
UCI Elite Men World Cup race
16h10 - 16h20 Cérémonie protocolaire / Awards ceremony
16h25 - 16h45 Conférence de presse / Press conference


Tarifs

- Plein tarif : 10 €
- 1/2 tarif : 5 €
- Tarif de groupe : à partir de 20 personnes 5 €

 






Bureau de permanence/secrétariat général
de 9h à 12h et de 14h à 18 h
Catherine MILLOT
1 rue Henri Mouhot
25200 MONTBELIARD
Tel : 03 81 94 54 08
Fax : 03 81 94 54 31
ent.ccino@wanadoo.fr

Nous écrire


Hôtels & Hébergement


PERMANENCE
D’ORGANISATION
Secrétariat du CCINO

de 9 h à 12 h et de 14 h à 18 h
Tél. 03 81 94 54 08
Fax 03 81 94 54 31
E-mail : ent.ccino@wanadoo.fr


LES HÔTELS Réservations
au secrétariat de l’organisation :

Tél. 03 81 94 54 08
Fax 03 81 94 54 31

Hôtel Officiel

• Hôtel KYRIAD **

34, Avenue Joffre - Montbéliard
62 chambres, à 10 mn du circuit.
Accès par l’autoroute A36 sortie Montbéliard Centre.
Tél. 03 81 94 44 64 - Fax 03 81 94 37 40

Hôtels Partenaires

• Hôtel CAMPANILE**

Sochaux - 62 chambres à 5 mn du circuit.
Accès par l’autoroute A36 sortie Sochaux
Tél. 03 81 95 23 23 - Fax 03 81 32 21 49

• Hôtel LE VALENT
42 chambres, à 10 mn du circuit.
Accès par l’autoroute A36 sortie n° 7.
Z.A. Les Combottes 25700 Valentigney
Tél. 03 81 30 48 66 - Fax 03 81 35 04 03


COLLEGE DES COMMISSAIRES
*Président du Jury (UCI)

* Commissaires
Monsieur DOBBELAERE Guy
Monsieur DESCHASEAUX Claude
Madame REILLE Christelle

* Juge à l'arrivée
Monsieur KOCHER Philippe
Madame Marie-Antoinette CANU Monsieur BERNICHON Eric
Monsieur JACQUOT Franck

* Chronométreur
Monsieur DEMOLY Robert
Monsieur COURVIL Denis

* Secrétaire

* Inspecteur Antidopage (UCI)

Madame Marie-Christine REGNET
Monsieur BOUSQUET Lucien


REUNION TECHNIQUE CONTRÔLE MEDICAL

Base de loisirs BROGNARD Infirmerie Base de Loisirs BROGNARD
Samedi 07 novembre 2009 à 18h00


VESTIAIRES DOUCHES


Chapiteau proximité circuit NOMMAY - Rue du Stade
SOCHAUX
VIEUX CHARMONT

***********************************************

COMMISSAIRES PANEL

*President of the Jury (UCI)
* Stewards
M. DOBBELAERE Guy M. DESCHASEAUX Claude
Mrs REILLE Christelle

* Judge at finishing line

M. KOCHER Philippe
Mrs. Marie-Antoinette CANU M. BERNICHON Eric
M. JACQUOT Franck

* Timekeeper

M. DEMOLY Robert
M. COURVIL Denis

* Secretary
* Medical Inspector (UCI) M. Marie-Christine REGNET
M. BOUSQUET Lucien



TECHNICAL MEETING MEDICAL TEST
Base Loisirs BROGNARD Infirmary - Base Loisirs BROGNARD
Saturday 07th november 2009 at 18h00

CLOAKROOMS SHOWERS

Additional cloakroom near the finishing line NOMMAY Stadium - Rue du Stade
SOCHAUX
VIEUX-CHARMONT


Site réalisé par : w.e.b

 
s